Mamnouna´s Salukis die Zucht für Schönheit und Leistung
Mamnouna´s SalukisHome

Zur Startseite

Über mich

Der Anfang

Erste Salukis

Zuhause

Mamnouna´s SalukisStorys

Aktuelles

Geschichten

Historie

Mode / Fashion

Besonderes

Schnappschüsse

al safi

 

SalukisMamnouna´s Salukis

Würfe/Pedigrees

Importsalukis

Rennen

Coursing

Ausstellungen

Statistik / Rekorde

Persönlichkeiten

Regenbogenbrücke

InteraktivMamnouna´s Salukis

Kontakt

Links

Gästebuch

Gästebucharchiv

Seit 19.03.2001

Mamnouna`s Salukis

Y - Wurf

. Geburt und erste Lebenswoche
Birth and first week

Die Hündinnen:

 

Die Rüden:

 

Kein Aprilscherz

Protokoll einer Geburt und der ersten Lebenswoche.

Am 3. Februar, dem Geburtstag meines Vaters, deckte M. Ch. Mamnouna´s Cappar Chayjam meine Hündin Ch. Mamnouna´s Naqiya. Die beiden richteten sich in meinem Bett ein, solange sie aneinander hingen.

Not an April Joke

At my father´s birthday, the 3rd of February, M. Ch. Mamnouna´s Cappar Chayjam mated my bitch Ch. Mamnouna´s Naqiya. They made themself comfortable in my bed, as long as they were hanging together.

Naqiya ist nur 59,5 cm groß und wurde unter der Schwangerschaft unendlich dick, viel dicker, als meine anderen Hündinnen zuvor.

Naqiya only measures 59,5 cm and became unbelievable big during her pregnancy, bigger, than any of my bitches before.

Der 58. Tag ihrer Trächtigkeit war der 1. April, der erste mögliche Tag einer normalen Geburt, an dem die Welpen normaler weise ausgereift genug sind, um auf die Welt zu kommen. Es war auch der Todestag meiner Mutter.

The 58th day of her pregnancy was the first possible day for the off springs, to be born, because than, they are developed enough. It also was my mother´s date of death years ago.

Wie während ihrer gesamten Trächtigkeit schlief Naqiya auch diese Nacht mit unter meiner Bettdecke, als sie gegen 2.00 Uhr unruhig wurde. Die Geburt stand kurz bevor, und ich richtete die letzten Handgriffe für die Wurfkiste ( Waage, Waschlappen, um die Welpen trocken zu reiben, Kugelschreiben etc. ).

During the whole time of her pregnancy, at night Naqiya slept under my blanket with me. At 2 o´clock at night, she became nerveous, I realized, that the birth started, and finished some last flicks of the wrist, like, having available a scale, washclothses, to dry up the pups, a pencil and so on.

Hier kommen nun die Welpen:  
Here, we have the pups:
1.   3.00 Uhr, rotes Mädchen, red girl 270 g
2.   3.10 Uhr, graugrizzle, irish marked, Mädchen, girl, 300 g
3.   3.38 Uhr, rotgrizzle, Mädchen, girl, 320 g
4.   4.04 Uhr, roter Rüde, red boy, 320 g
5.   4.35 Uhr, roter Rüde, red boy, 100g

Er kam ohne schützende Eihaut auf die Welt, die hat er unterwegs "verloren". Ich sah winzige Luftbläschen von seiner Atmung im Fruchtwasser Bläschen bilden.

He arrived without amnion, which he "lost" on his way out. I saw little air bubbles in the liquor amnii. 

6.   4.42 Uhr, hellroter Rüde, light red boy, 370 g
7.   4.45 Uhr, dunkelrot, Rüde, dark red, boy, 330 g

Pause, hier glaubte ich die Geburt vielleicht beendet, war nicht sicher, ob ich noch einen Welpen fühlen würde. Die Wurfkiste steht an meinem Kopfende, und ich legte mich hin, um dann einige Zeit später wach zu werden:

Pause, here, I assumed the birth perhaps at the end, I was not sure, wheather I could palpate another one or not. The welping box stands at my bed, and I layed down for a little nap, to wake up some times later:

8.   7.05 Uhr, hellroter Rüde, light red boy, 320 g

Das mußte der Welpe gewesen sein, den ich glaubte gefühlt zu haben. Endlich war die Geburt vorüber, dachte ich. Nun wollte ich ein wenig schlafen. Kaum hatte ich die Augen zu, hörte ich, wie Naqiya den nächsten Welpen versorgte. 

That must have been that pup, I believed, I had palpated. Finally, the birth was over, I thought. Now, I wanted a little rest. Hard to believe, I just had my eyes closed, when I heard Naqiya taking care of  another pup.

9.    8.10 Uhr, graugrizzle, irish marked, ein Rüde, a boy, 300 g.
10.  8.17 Uhr, rotgrizzle, ein Rüde, a boy, 360 g.

Um ehrlich zu sein, ich war nicht sehr glücklich über diesen Riesenwurf, denn er bedeutet 10 x Verantwortung.

To be honest, I was not very happy about such a big litter, because it means 10 times responsibility.

Nun war ich sicher, alles ist vorbei, und legte mich hin. Eine halbe Stunde später stand ich aber wieder auf, und schaute in die Wurfkiste. Es wunderte mich, daß die rote Hündin ( Nr. 1 ) noch feuchte Flecken hatte. Ich legte alle Welpen in eine kleine Kiste, um das Lager von der kleinen Familie wieder zu reinigen, und fast fielen mir die Augen heraus. Es war nicht die erste Hündin, sondern eine weiße mit roten Flecken, eine Scheckin! 11 Kleine Salukis, so viele, aber zurück schicken kann man sie nicht. Noch nie hatte ich einen so großen Wurf.

Now, I was sure, the birth was over, and layed down. Half an hour later, I got up, and had a look into the welping box. I wondered, that the red bitch ( No. 1 ) still had wet spots. I put all pups in the little box, to clean up again the family´s welping box, and almost my eyes felt out of my head. It was not the first red bitch, but a white one with red spots, a partie. 11 little salukis, so many, but one can´t send them back. I never had such a big litter before. 

Der kleine Zwerg, Nr. 5 hatte tatsächlich ein Geburtsgewicht von 100 g! Er wurde im Uterus wegen Platzmangels unterversorgt, hätte gut und gerne noch eine weitere Woche gebraucht. Als er aus seiner Geborgenheit mit heraus mußte, umgab ihn keine Eihaut mehr. Sein Köpfchen, immer noch nicht größer, als eine Kirsche, schaute heraus, und winzige Luftbläschen stiegen im Fruchtwasser auf. Ich gab ihm keine Chance zum Überleben. Doch er lebte. Er war schwach, das Saugen machte ihm Mühe, aber er  versuchte es. Ich habe dann die Geschwister in die kleine Kiste getan, und ihn immer wieder allein angelegt. Mit Welpenmilch füttere ich den ganzen Wurf zu. Zum Glück hat Naqiya viel Milch, und versorgt all ihre Kinder gut.  

The little dwarf No. 5 really had a birth weigh of 100 g ! He was not provided enough with blood in the uterus, due to the lack of space, and he would have needed another week to develope. When he had to come out of his safety, there was no protecting amnion around him any more. His little head, still not taller than a cherry, was seen, and little air bubbles were visible in the liquor amnii around him. I did not give him a chance to survive, but he still is alive! He was week, and to suck for milk made him troubles, but he tried. I put all litter mates in that little box, and with my help, he has mummy just for himself. In addition, I feed the whole litter with baby milk and a little bottle. Thanks God, Naqiya has a lot of milk, and takes good care of all of her pups.    

Am 2. Tag hat der kleine Mann herausgefunden, daß unter seiner liegenden Mami noch Milch ist, und sich unter seinen Geschwistern hindurch gegraben, was ihn gleichzeitig schön wärmte. Oder, seine Geschwister rangeln sich um die großen Zitzen am Bauch, er krabbelt von vorne an die vorderen kleinen Zitzen, die passen gut in sein Mäulchen, und für seinen winzigen Magen haben die auch noch genug Milch. Dennoch, sein kleines Leben ist immer noch in großer Gefahr, weil er in seiner Entwicklung so weit hinterher hinkt. Wenn er es schafft, drei Wochen alt zu werden, ist er über dem Berg, glaube ich. Doch bis dahin sind es noch 2 Wochen. 

At the 2nd day, the little man found out, that under his mum is more milk and he crawled there, while his litter mates warm him up from the top. Or, his litter mates fight for the best nipples at the tummy, but he crawles from the front to the little ones, which fit perfect into his little mouth and have enough milk for his little stomach. Even though, his little life still is in danger, because in his developement, he limps far behind his litter mates. If he can make 3 weeks, I assume, he has a good chance to make it. But until then, there are 2 more weeks from today on.

Von anderen Züchtern weiß ich, daß solche Zwerge später alles aufholen können, und zu normal großem Hunden heranwachsen. Aber keiner konnte mir von solch einem kleinen berichten, der es geschafft hat.

I know from other breeders, that  little dwarfs can catch up later, to develope to normal sized dogs, but none could tell me from such a little one, survived.

links 100 g 

rechts  320 g left 100 g  right 320 g

Sollte es der kleine Mann schaffen, so ist er zweifellos ein kleiner Held. Denn mit diesem Gewicht zu überleben, wäre ein Wunder.

  In case, this little man can make it, he would be a little heroe without doubt, because it would be a wonder, to survive with his little weight. 

Am dritten Tag kam er zu Kräften, und saugte schon schön an seinem Fläschchen, aus dem ich alle zugefüttert hatte, um die Mami zu entlasten.

The 3rd day, he became stronger, he socked milk out of the baby bottle. I feed the whole litter with puppy milk, to relieve the mum.

Am 4. Tag wog der kleine Mann bereits 150 g, er trank für seine Kleinheit recht ordentlich, und ich wurde zuversichtlich.

The 4th day, the little man already brought 150 g on the scale, not bad for such little tootsie, and I became confident.

Am 5. Tag  beobachtete ich, daß der Kleine bei jedem Schluck sein Näschen kraus zog und mußte über seinen Eifer schmunzeln.

The 5th day, I watches the little one puckered his tiny little nose with each swallow, an had to smirk about his eagerness.  

Am 6. Tag konnte ich wieder beobachten, daß er sich immer wieder durch Gewitztheit gegen seine kräftigeren Geschwisterchen durchsetzen konnte, und auch an den begehrteren Zitzen lag.

At the 6th day, I could watch again, that he could assert against his litter mates with his cleverness and got also the best nipples.  

Am 7. Tag verweigerte er morgens sein Fläschchen, er wollte auch nicht bei seiner Mami trinken, obwohl ich ihn alleine anlegte. Er suchte Geborgenheit unter ihrem Hinterbein an ihrem Bauch, und ich machte mir Sorgen. Er wimmerte und ich rief den Tierarzt an. Ich habe eine kleine Transportkiste ausgepolstert, eine mit einem Bärchen überzogene Wärmflasche hineingelegt, und mein Sorgenkind darauf und ein Kissen darüber. Gerade, als ich losfahren wollte, begann er mit der Schappatmung, die seinem Tod einleitete. 10 Minuten später haben ihn die Engel davon getragen.

The 7th day, all of a sudden, he denied his bottle, he did not even want to drink from his mum, even, I tried to let him drink all alone. He just was looking for safety between mums hind leg and her warm tummy, and I worried. He started to whimper and I called the vet. I prepared a little warm box for transportation, and put a hot water bottle dressed up as a little bear in it, and layed him on top covered with a pillow. In that moment, when I wanted to start, he began with the Cheyne- Stoke respiration, and 10 minutes later, the angles carried him away.

Ich habe nicht für möglich gehalten, daß man so sehr sein Herz an solch einen kleinen Wicht verlieren kann, aber ganz sicher ist er für andere Aufgaben vorgesehen... Ich werde meinen kleinen Helden nicht vergessen, er hat mir sehr imponiert.

I did not believe before, that one could lose ones heart so much at such a little dwarf, but meanwhile, I´m  sure, that he was intended for other jobs... I will not forget my little heroe, he impressed me a lot.

 

© Ariane Failer
12/6/08


^ NACH OBEN ZUM MENÜ ^

 

Planung und Realisierung
medienconcept.com